A Whiter Shade of Pale
Picture comes from ...
https://everyone.plos.org/2018/04/13/walden-ponds-history/
Walden Pond - - Henry David Thoreau
湖濱散記 - - 亨利.大衛.梭羅(1817年-1862年)
============================
A Whiter Shade of Pale
We skipped the light fandango
Turned cartwheels 'cross the floor
I was feeling kinda seasick
The crowd called out for more
The room was humming harder
As the ceiling flew away
When we called out for another drink
The waiter brought a tray
And so it was that later
As the miller told his tale
That her face, at first just ghostly
Turned a whiter shade of pale
She said "there is no reason"
And the truth is plain to see
But I wandered through my playing cards
Would not let her be
One of sixteen vestal virgins
Who were leaving for the coast
And although my eyes were open
They might have just as well've been closed
And so it was that later
As the miller told his tale
That her face, at first just ghostly
Turned a whiter shade of pale
And so it was that later
我們跳過了輕的範丹戈
轉動車輪'穿過地板
我感覺有點暈船
人群呼籲更多
房間嗡嗡聲越來越大
當天花板飛走
當我們要求再喝一杯時
服務員端來一個托盤
後來就是這樣
正如磨坊主講述他的故事
她的臉,起初只是幽靈
變成了更白的蒼白
她說“沒有理由”
真相是顯而易見的
但我在我的撲克牌中徘徊
不會讓她
十六個處女之一
誰要去海邊
雖然我的眼睛是睜著的
他們可能已經關閉了
後來就是這樣
正如磨坊主講述他的故事
她的臉,起初只是幽靈
變成了更白的蒼白
後來就是這樣
留言列表